Fait partie de Tous des Frères toute personne qui considère que sa première communauté d'appartenance est l'humanité dans son ensemble, et pour qui cet état des choses a une importance dans sa façon de voir et d'agir.
Tous des Frères ne se fait l'apôtre d'aucune idéologie ni de quelque forme d'action politique. Le but de l'association est tout simplement de faciliter la rencontre et les échanges entre gens provenant de différentes communautés d'appartenance, dans l'espoir de participer à petite échelle à la naissance d'une première communauté humaine véritablement universelle.
Ou comme aurait pu le dire le Maire Bourque: "Une planète, un pays".
Forma parte de Todos Hermanos quién siente que pertenezca a la comunidad humana antes de cualquiera otra communidad más exclusiva, y que sintiendose así mira el mundo y actúa en ello de modo distinto.
Todos Hermanos no apoya ningúna ideología ni ningúna acción politica. La meta de la asociación es de facilitar el encuentro y los intercambios entre miembros de comunidades de pertenencia distintas, con la ilusión de juntarse así al nacimiento de la primera comunidad humana con vocación universal.
Is a member of All Brothers anyone whose primary sense of belonging resides in humanity as a whole, and who feels this to be of importance in how he lives his life.
All Brothers has no political or ideological agenda. The purpose of the association is simply to participate in a small way in bridging the social and linguistic barriers that stand in the way of a truly universal human community.